Главная Контакты

Опрос

Самая интересная категория?


Архив

Ноябрь 2024 (231)
Октябрь 2024 (301)
Сентябрь 2024 (282)
Август 2024 (276)
Июль 2024 (196)
Июнь 2024 (278)

Получайте наши Новости:

Введите Ваш EMAIL:

Интересное

Upgrade to Turbo

Это интересно

Upgrade to Turbo

Это интересно

Upgrade to Turbo

Счетчик

Flag Counter

Это интересно

Ваша реклама!

Интересное

Upgrade to Turbo

Календарь

«    Ноябрь 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Это интересно

Ваша реклама!

Интересное

Upgrade to Turbo

Это интересно

Upgrade to Turbo

Подшивка журнала - Woodworker’s Journal за 2019 год (PDF)


Woodworker's Journal - журнал по столярному делу представляет для всех мастеров по дереву новые идеи для творчества, обзоры деревообрабатывающей техники и оборудования для мастерской, проекты по изготовлению из дерева различной мебели, поделок, садовых беседок и прочих малых архитектурных строений, которые приводятся с пошаговыми инструкциями, фотографиями и чертежами, практически не требующими знания английского языка.

Список журналов:
Woodworker's Journal №1 (February 2019)
Woodworker's Journal №2 (April 2019)
Woodworker's Journal №3 (June 2019)
Woodworker's Journal №4 (August 2019)
Woodworker's Journal №5 (October 2019)
Woodworker's Journal №6 (December 2019)
  • 100
Подробнее Комментарии (1) Просмотры: 1 611

Онлайн-курс Последовательный перевод «Английский язык» (2019) Видеокурс


Посетители сайта SoftLabirint.Com – Для Вас Онлайн-курс Последовательный перевод «Английский язык». Данный курс подходит для тех, кто: Занимается письменным переводом и хочет перейти в устный перевод; Закончил факультет иностранных языков, устроился на работу, компания выходит на новый рынок, а сотрудник- переводчик понял, что не хватает навыков устного перевода; Владеет иностранным языком на высоком уровне и хочет освоить профессию устного переводчика, которая позволит работать в свободном графике...

Учится в старшей школе, знает иностранный язык на уровне B2, хочет получить навыки устного перевода, тренировать их самостоятельно и в будущем выйти из университета готовым специалистом с практическими навыками, которого сразу возьмут в компанию.

Программа курса:

1 Неделя
Самоподготовка устного переводчика, предварительная подготовка к устному переводу, методы запоминания прецизионной (важной) информации (цифры, имена, фамилии, города), мнемотехники, которые помогают разгрузить память. Способы запоминания выступления без записи. Краткий экскурс в теорию перевода в виде подкаста, которая будет необходима для осуществления устных переводов на курсе.

2-3 Неделя
Изучение основных символов УПС (универсальной переводческой скорописи), которые позволяют запоминать и фиксировать большие объемы информации, а затем переводить на другой язык. Первые задания на использование переводческой скорописи, запись текстов с помощью скорописи. Вебинар по «Технике речи» от тренера по сценической речи, разработанный для нашего курса, который поможет разобраться с дикцией и снять зажимы голоса, а также ответит на вопрос, что делать, когда голос сорван, а работать надо.

4-5 Неделя
Изучение вариантов расположения текста на странице, которые помогают дешифровать скоропись и осуществить устный перевод; выбор подходящего именно вам; научитесь выделять главное в тексте, записывать УПС и переводить (тут рассмотрим вопрос об актуальном членении предложения – научимся отличать главное от второстепенного). Научимся переводить устно с листа, изучим методику.

6-7 Неделя
Разбор типичных сложностей, с которыми сталкиваются переводчики в последовательном переводе, моделирование реальных ситуаций, отработка вариантов выхода их них (устный перевод в экстремальных условиях, например, как вести записи стоя и переводить без потери информации; как переводить в условиях шума и расслышать, что говорит клиент; какую стратегию выбрать при обилии цифр в речи, а что если оратор говорит слишком быстро и многие другие ситуации).

8 Неделя
Обсуждение вопросов подачи перевода, самопрезентации переводчика, работа на публику, управление стрессом, избавление от пауз-хезитаций в виде ээ и аа. Вебинар по «Психологии» от профессионального психолога-консультанта, разработанный для нашего курса, который поможет разобраться с источниками страха у устного переводчика и предложит пути выхода из ситуации.

К курсу прилагаются дополнительные материалы.
  • 100
Подробнее Комментарии (1) Просмотры: 834

Beautiful Rock Ballads Vol.1-5 (2017) Mp3

Автор: admin 2-11-2019, 10:41 Раздел: Музыка / Рок

Исполнитель: VA
Название: Beautiful Rock Ballads Vol.1-5
Год выпуска: 2017
Страна: All world
Жанр музыки: Rock
Формат | Качество: MP3 | 320 kbps + Image
Продолжительность: 08:49:41
Композиций: 111
Размер: 1.24 Gb (+5%)
  • 100
Подробнее Комментарии (1) Просмотры: 1 729

Серия книг - Знаки судьбы. 33 тома (2011-2014) FB2, RTF


"Знаки судьбы" - серия мистических романов российских писательниц. Интересно, что даже в самых ужасно страшных условиях, когда кровь в жилах превратилась в лед, всё равно находится место для любовных переживаний.


Новость отредактировал: admin - 2-11-2019, 09:48
Причина: По многочисленным просьбам - восстановил ссылки!

  • 100
Подробнее Комментарии (1) Просмотры: 3 141